見聞読考録

進化生態学を志す研究者のブログ。

英辞郎 on the WEB

英語の文章を読んだり書いたりするとき,「英辞郎 on the WEB」というサイトを利用することがある。

 

例えば私が良く使う,malacophagous という単語。貝食性という意味だが,貝類かその捕食者の研究でもしていない限り,滅多に使われることのない言葉なので Microsoft Word では誤字として扱われ,赤い波線が引かれてしまう。

 

うっせぇわ,と無視しているのだが,なんだか急に不安になって,何年かぶりに「英辞郎 on the WEB」で検索してみた。そして,ぶったまげた。

 

例文がひとつだけヒットしたのだが,その例文が私の書いた論文の一文だったのだ。試しに,land snail で検索してみると,同じ論文からの引用がいくつも出てきた。

 

f:id:kenbun:20210809160731p:plain

 

land snail なんて,割とメジャーな単語なのに,どういうことだろう。誰が選んだのだろう。嬉しい話だが,驚きと戸惑いが大きい。

 

英文の見本として,大丈夫だろうか...。

 

 

見聞読考録 2021/08/09